Грамотность обучения на родине мигрантами









 
















вопрос исследования the question questão de pesquisa 

232 миллионов человек в настоящее время живут за пределами страны своего рождения (UN 2013), но многое другое остаются в родине. Каковы последствия длительного семейного разделения для распространения грамотности в общинах иммигрантов?


ранние находки the early findings os primeiros resultados  

Используя уникальную три-разработки национального исследования, я развиваю теорию транснациональной семьи грамотности ориентирована на домашних общин мигрантов. Вопреки озабоченности по поводу "утечки мозгов" (массовой эмиграции квалифицированных взрослых), я считаю, что эмиграция может на самом деле содействовать родины образования. В частности, для того, чтобы общаться с друзьями и близкими, мигранты трудовые границей, часто компетенции писать практики и технологий (таких как ноутбуки, веб-камеры, письма, электронные письма, тексты и способов общения) членам семьи домой.

На основании 70 грамотности истории интервью и 6 месяцев этнографические наблюдения на трех разных континентах, это исследование показывает, как например "письма денежные переводы" изучаются, адаптированный, а в дальнейшем распространен для личного и профессионального обогащения. Проще говоря, когда люди переезжают, так же сделать технологии грамотности и знаний, которые способствуют транснациональной обучения грамотности.


сообщества the communities as comunidades 

Я документу широкий спектр миграционной приводом обучения грамотности посредством работы с членами семьи мигрантов в двух по-разному расположенных на родине: один бедной общине, Даугавпилс, Латвия, и один средний класс сообщества, Яу, Бразилия.

И обычные, среднего размера города, расположенные в четырех часах езды на автобусе от столицы своих государств. Тем не менее, уровень эмиграции в Латвии (-4) выше, чем у Мексики (-3) и сопоставимо с многих местах с многолетним конфликтом (ссылка бюро народонаселения, 2012).

В Яу  Бразилия, однако, многие жители едут на большую национальную тенденцию роста среднего класса, поэтому большинство планируете остаться (Бразильский институт географии и и статистики, 2013). Эти среднего размера города на противоположных сторонах земного шара показывают, что для родины общин с обоими средней и массовой эмиграции, написание денежные переводы могут превратить повседневную чтения и письма.

Чтобы проверить, как поток знаний грамотности и ресурсов через границы, я также взаимодействовать с принимающей страной сообщества стран Латинской Америки и Восточной Европы мигрантов в Мэдисоне, штат Висконсин.

Мэдисон образовательном и технологически насыщенных город (полный 94% закончили среднюю школу и 64% завершили степень бакалавра), с населением, что составляет 19% иностранного происхождения (ACS, 2012). В то время как большинство местных образовательных программ грамотности для трудящихся-мигрантов подчеркнуть национальное ассимиляции или работа-готовность, я считаю, что цели грамотности Висконсин мигрантов часто транснациональный характер, так как они поддерживают к родной близких. Я подробно повседневные процессы, посредством которых местные грамотности стать транснациональной, а мигранты участвовать в грамотности образования родина семьи из-за рубежа.



Даугавпилс, Латвия


Яу, Бразилия


Мэдисон, США


экономика и эмоции родины обучения грамоте  
the economics and emotion of homeland literacy learning a economia ea emoção da pátria alfabetização emoção  

Для учета миграции приводом обучения грамотности в этих многообразных родину и принимающей страны сообществ, я адаптировать термин миграционных исследований, "социальные переводы".[1] Моя концепция «письма денежных переводов" показывает, как грамотность может обрастать (или потерять) значение как она циркулирует транснациональном (Blommaert, 2008), и как это "инвестировал" в работе, в общественной жизни, и в школах. Это исследование прослеживает экономические и эмоциональные схемы (Zelizer, 2006) инвестиционной грамотности и обмена, чтобы показать, как глобальное неравенство может формировать интимные межличностные коммуникации через границы, способствуя электронного обучения грамотности.





[1] Социальные денежные переводы "местного уровня, миграция приводом формы культурной диффузии" (Левитт, 1998, стр 926;. Левитт и Ламба-Ньевес, 2011).